*ALLES OVER 2e WERELDOORLOG

*CITATEN

*DRUM!

*JAREN 60*

*KOFFIE &THEE

*LEUK BEDACHT :-) :-) :-)

*METHODIEKEN enz..(bijv.:METHODE HEYKOOP)

*MP3 DOWNLOADS

*MUZIEK~~~~~~ (LUISTEREN...)

*SCHRIJVEN

*VIDEOCLIPS

*Mijn favoriete bands ( hun songteksten )

*LITERATUUR

*KARAOKE

*VIDEO-CLIPS

web-log.nl, powered by TypePad

15 november 2006

*Wie niets weet en weet dat hij niets weet
weet veel meer dan iemand die niets weet
en niet weet dat hij niets weet.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
*Behandel goede mensen goed. Behandel niet-goede mensen ook goed. Zo komt goedheid tot stand.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
*Vrienden maak je niet,  maar je herkent ze.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Gisteren is geweest 
Morgen is verborgen
Wat je kan besteden
Is de dag van heden

Waar woorden tekort schieten spreekt de muziek. (H.C.Andersen)

5 augustus 2006

Vriendschap...

100_7269

Mijn hart zit vol emoties
soms is het echt te klein
ik heb ze goed verstopt
wil sterk en zeker zijn

maar als ik niet zo sterk ben
het leven even moe
mezelf helemaal kwijt raak
en domme dingen doe

dan word ik heel erg bang
om controle kwijt te raken
maak mooie dingen stuk
die niet meer zijn te maken

maar als de nood het hoogst is
en je bent echt heel klein
dan kom je er pas achter
wat echte vrienden zijn.

H.M. Pragt

24 februari 2006

~Citaten

~~~~~~~~Gedachten citaten~~~~~~~~

* EDMOND ROSTAND: Volwassen zijn, is alleen zijn.
_________
* W.JAMES: Een heleboel mensen denken dat zij denken wanneer zij alleen maar hun vooroordelen wat anders rangschikken.
_________
*EMPEDOCLES: De aard van God is een cirkel waarvan het middelpunt overal en de omtrek nergens is.
_________
*W.SHAKESPEARE: De duivel kan de Bijbel aanhalen, als het in zijn kraam te pas komt.
_________
*ALBERT EINSTEIN (1879-1955):
Het schoonste en diepste gevoelen dat wij kunnen ondergaan, is het ervaren van het mystieke. Het is de kracht van alle ware wetenschap. Wie dit gevoelen onbekend is, wie niet langer in verwondering en verbijstering kan staan, is zo goed als dood.
-------
Wat is de zin van ons leven, wat is tenslotte voor iedereen de zin van het leven? Het weten van een antwoord op deze vraag houdt in, dat men gelooft. U vraagt: Welke zin heeft het - waarom dan ook - deze vraag te stellen?
Ik antwoord: Wie meent, dat zijn eigen leven of dat van zijn medemensen geen zin heeft is niet alleen ongelukkig, maar nauwelijks tot leven in staat.
_________
*ARABISCH: Ervaring is de bril van het verstand.
_________
*PETER HOEG: Ik ga geduldig met mezelf om, omdat ik weet dat we bij elkaar moeten blijven tot de dood ons scheidt.
_________
*D.PRYSE: Geduld is liefde, die in een moeilijke situatie tot uitdrukking komt.
_________
*ANONIEM: Geduld is een bloem, die slechts in weinig tuinen bloeit.
_________
*ROBERT DE NIRO: Wanneer geluk duur is, is het van slechte kwaliteit.
_________
*J.BRUYÈRE: Het fijnste genoegen is anderen genoegen te doen.
_________
*A.T ROBINSON: Niemand kan bewijzen, dat God wél of niet beslaat. Hij is per definitie te groot voor onze redeneringen. Wie hem wil bewijzen zal hem in zijn leven waar moeten maken. God bestaat als mensen hem waar maken. God bestaat als wij een samenleving bouwen die recht doet aan iedereen, waar mensen met elkaar het voedsel delen om vrede inhoud te geven. Nee, God is niet daarboven God zal alleen hier beneden een thuis hebben als mensen elkaar Zijn nabijheid bewijzen.
__________
*H.KUITERT: De kerkgebouwen moeten niet gesloopt worden, begrijp me goed, maar je moet er niet het centrum van de geloofsbeleving van maken.
__________
*L.BRUCE: Elke dag dwalen mensen af van de kerk en keren ze terug naar God.
__________
*Vriendelijkheid in woorden schept vertrouwen, vriendelijkheid in denken schept diepzinnigheid, vriendelijkheid in geven schept liefde.
__________
*Behandel goede mensen goed. Behandel niet-goede mensen ook goed. Zo komt goedheid tot stand.
__________
*ANONIEM: De meeste kijkers beschouwen de televisie als een toestel om de leegte van het bestaan aan te vullen, maar ze beseffen niet dat zij de leegte vullen met een andere leegte.
__________
*PLATO: U moet niet proberen een deel te genezen zonder het geheel te behandelen. U moet niet proberen het lichaam te genezen zonder de ziel erbij te betrekken; als u het hoofd en het lichaam gezond wilt maken, moet u beginnen met het genezen van de ziel. Dit laatste is het belangrijkste. Laat niemand u overhalen zijn lichaam te genezen, als hij u niet eerst gevraagd heeft zijn ziel te genezen. De grootste fout die dokters in onze tijd bij de behandeling van het lichaam maken is, dat ze beginnen met de ziel van het lichaam te scheiden.
__________
*T.CARLYLE: Liefde is steeds het begin van kennis, zoals vuur het begin is van licht.
__________
*JOHN LENNON: Liefde is een bloem, die moet je laten groeien.
__________
*THEO KARS: Als je verliefd bent vraag je je nooit af wat de zin van het leven is, omdat je op die ogenblikken het antwoord weet.
__________
*SEPH JOUBERT: Mensen die nooit hun mening terugnemen of fouten toegeven, beminnen zichzelf meer dan de waarheid.

16 januari 2006

~Collums

Collum:

Alweer een niwe speling?
Ik ben nauwelijks gewend aan de plotseling ontstane verwarring, dat je eerst goed moet nadenken over de schrijfwijze "boerehufter of boerenhufter". Is het paardenworst en koeienvla, of juist paardeworst en koeievla. De worst die ik koop, komt van de paardenslager, omdat het logisch is, dat de man geen diploma haalt, zich in laat schrijven bij de KvK en een winkelpand huurt, omdat hij slechts één enkel paard, in diverse onderdelen aan de consument wil verkopen. Je kunt er vergif op innemen, dat hij dat met meedere paarden overhoop zal halen en vandaar paardenslager. Maar zeg je nu ook paardendrol of is het paardedrol? Ik kies altijd voor het laatste, omdat de drollen die je frekwent op voet- en/of fietspaden aantreft, afkomstig zijn uit één achterwerk. Ik verwonder mij er ook over, dat je fietspad schrijft. Logischer zou zijn fietsenpad. Per slot leg je zo'n ding niet aan voor één fiets. Heb ik gelijk, of heb ik gelijk? Nee, het is en blijft fietspad, althans tot nu.

Als iemand beweert -en dat doen die lui van de taalunie geregeld-, dat vernieuwingen in de spelling gebaseerd zijn op logica, dan word ik in de maling genomen. De volgende tekst plukte ik van het internet:

>>De wijzigingen zijn dit keer meestal vereenvoudigingen. Op een aantal punten worden woorden die nu inconsequent zijn, en die niet volgens de regels van 1996 worden gespeld aan de regels aangepast. Verder komt er duidelijkheid over zaken die in het oude groene boekje niet aan de orde komen; bijvoorbeeld op welk moment er wel of niet een hoofdletter gebruikt moet worden. Daarnaast wordt een van de meest vreemde uitzonderingen op de regels in de spelling van 1996 aangepast: de uitzondering met dieren en plantennamen op de tussen-n-regel. Die uitzondering luidt dat woorden die een samenvoeging zijn van een dieren- en een plantennaam (in die volgorde) géén tussen-n krijgen. Bijvoorbeeld het woord 'paardebloem'. Dat woord wordt in de nieuwe spelling dus veranderd in 'paardenbloem'. Volgens de huidige spelling worden de meeste woorden al op deze manier gespeld, zoals bijvoorbeeld 'pannenkoek' , 'heksenketel' en zelfs 'smartengeld'. (Dat laatste woord wordt overigens ondertussen in sommige kranten opnieuw op de oude manier manier geschreven: 'smartegeld'.)<<

Ik kan er geen enkele logica in ontdekken. Dan krijg ik de indruk, dat men na het ontwerpen en publiceren van wéér een nieuwe aanvulling op de spelling, alleen maar tevreden kijkt naar de stortingen op hun banksaldo's en 's-avonds een flinke borrel neemt op de goedgelovigheid van het Nederlandse volk. De spellingswijze uit 1954 zouden we namelijk nog steeds probleemloos kunnen gebruiken.

De taalunie im.i. een instantie, die zichzelf handhaaft door elk jaar nieuwe nonsens te verzinnen en die vervolgens van onze belastingcenten laat uitgeven. Bovendien heb ik de indruk, dat zij hun nieuwe plannen eerst uitgebreid bespreken met de Belgen. Die zeggen dan vanzelfsprekend "u bent Hollanders en u moogt die dingen dus alleen maar doen in Nederland". Dáár luistert echter geen hond naar u, maar dat heeft voor ons Belgen een prettige bijkomstigheid. In TV programma's, zoals bijvoorbeeld in jullie Nationaal Dictee, kunnen wij dan betere resultaten scoren. Voor onze noorderburen is het namelijk onlogisch, waarom u wèl dictee schrijft en vacantie vervangt door vakantie. Snapt u? "Bij ons zoude daar nie mee wegkomme!"

Dus, van onze kant geen enkel bezwaar. Jullie hebben het heel vaak over "domme Belgen" en wij, dat geven we ruiterlijk toe, over "gierige Nederlanders". Jullie weten best dat het eerste niet waar is. Dat is gewoon een Belgemop. Sorry, Belgenmop. Jullie dachten toch niet dat we zo leuk doen voor één Belg?

JD

http://breekpunt.nl/artsub.asp?id=RMN

11 november 2005

~~~cake bakken~~~

Recept: Cake

Nodig voor het beslag:
-500 gram bloem
-500 gram witte basterdsuiker (of kristal-suiker)
-500 gram boter ( handig is een kuipje zachte boter)
-2 zakjes bakpoeder ( ook bij lidl verkrijgbaar ontdekte ik)
-2 zakjes vanillesuiker ( die ik nu vergeten was )
-snufje zout (mespuntje)
-6 eieren (of 7 kleine eieren )
-4 appeltjes ( elstar bijv.)
-evt. (4 afgestreken theelepeltjes kaneel. (evt. vermengt met +/-100 gram suiker)
-bakblik plat of 2 bakblikken 30 cm.
-keukenweegschaal of maatbeker.
-------------------------
***Werkbeschrijving***

Eerst de oven +/- 10 min. voorverwarmen op >Hete lucht 160 graden.
(Gas en electrice oven zal ik even nakijken nog, maar ik denk dat dan de totale baktTIJD alleen aangepast hoeft te worden.)

1- Vet het bakblik in met boter, en bestuif deze bloem.

2- Doe de boter, basterdsuiker, vanillesuiker en bakpoeder in een kom en vermeng alles tot een romige massa.

3- Voeg daarna in gedeelten de eieren aan het beslag toe, en vermeng alles goed.


4- Doe de bloem in de kom, en vermeng alles weer goed.

5- Schil de appeltjes en snijd ze in schijfjes..

6- Giet het beslag in het blik, en strijk het glad met bijv. de bolle kant van een lepel

7- Vertdeel appelschijfjes op het beslag.

8-Evt. bestrooien met de de kaneel ( of kaneel vermengd met suiker..)

9- En nu komt ie > Het platte bakblik paste niet in mijn oven
dus dat was het beslag overgieten in gewone bakblikken.. (zie hieronder hihi!
Nu weet ik waarom ik het platte blik nog niet eerder had gebruikt...wha wha!
(de appels en het kaneel komt nu in de cake ipv. er op.)

10- De cake iets boven het midden in de oven plaatsen..
Baktijd:160 graden, en ongeveer 50 minuten. (baktijd verschilt per oven, dus dit even uitproberen)
( Na de baktijd met een vork in de cake prikken en kijk of er geen beslag aan de vork blijft plakken, dan is de cake gaar (of zo droog als een kurk kan ook nog he!)

*(De baktijd kan per oven ook verschillen, dus de baktijd even uitproberen, en anders volgende keer iets langere of kortere baktijd en dit noteren voor een volgende keer )

11-Gelukt!! Linker cake zonder en rechter met appel en kaneel er door.

Bakje koffie of thee erbij..mmm!

7 november 2005

~foto's (Putten.. op de Veluwe)~















_________________



het zwarte ......

kwaak!

3es


zwammen



geen woorden...

alleen...

23 oktober 2005

~Reakties

*

9 oktober 2005

~Foto's & Afbeeldingen..


Aquarel

potlood-tekeningen

8 oktober 2005

~The Smiths (liedtekst)


Last night I dreamt that sombody loved me


Last night I dreamt
That somebody loved me
No hope, but no harm
Just another false alarm

Last night I felt
real arms around me
No hope, no harm
Just another false alarm


So, tell me how long
Before the last one ?
And tell me how long
Before the right one ?


The story is old - I KNOW
But it goes on
The story is old - I KNOW
But it goes on

Oh, GOES ON
And on
Oh, goes on
And on

6 oktober 2005

~Tim Hardin (liedteksten)


How can we hang on to a dream


What can I say
She`s walking away
From what we`ve seen
What can I do
Still loving you
It`s all a dream

How can we hang on
to a dream
How can it really be
the way it seems

What can I do
She`s saying we`re through
With how it was
What will I try
I still don`t see why
She says what she does

How can we hang on
to a dream
How can it really be
the way it seems

What can I say
She`s walking away
From what we`ve seen
What can I do
Still loving you
It`s all a dream

How can we hang on
to a dream
How can it really be
the way it seems
How can we hang on
to a dream

5 oktober 2005

~Gamma Ray ( liedteksten)

Lake Of Tears

On the edge of the rainbow
where eagles learn to fly
all of our dreams, they seemed so clear
into the morning
into the light of dawn
we're flying higher than before
And when i see the light
that's shining from your eyes
even brighter than before
we're riding the wind
to reach the golden dawn
we have done it all before
Here i stand
call on you again
but my heart is filled with fear
like an eternal flame
our love will remain
as we sail the lake of tears
Sometimes i wonder
you're so close but you're so far
seems life will never be the same
sigh for the morning
to find the light of day


dream of fortune fades away
Here i stand
call on you again
but my heart is filled with fear
like an eternal flame
our love will remain
as we sail the lake of tears
Here i stand
call on you again
but my heart is filled with fear
like an eternal flame
our love will remain
as we sail the lake...
here i stand
call on you again
but my heart is filled with fear
all the tears that i've cried
for the love of my life
as i sailed the lake of tears
like an eternal flame
our love will remain
as we sail the lake of tears

Gamma Ray

3 oktober 2005

~DHT (edmee)


"Listen To Your Heart" (orgineel van Roxette) Nu opnieuw uitgebracht, (Slow & Techno uitvoering)

I know there's something in the wake of your smile.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
You've built a love but that love falls apart.
Your little piece of heaven turns too dark.

Listen to your heart
when he's calling for you.
Listen to your heart
there's nothing else you can do.
I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
They're swept away and nothing is what is seems,
the feeling of belonging to your dreams.

Listen to your heart
when he's calling for you.
Listen to your heart
there's nothing else you can do.
I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.

And there are voices
that want to be heard.
So much to mention
but you can't find the words.
The scent of magic,
the beauty that's been
when love was wilder than the wind.

Listen to your heart
when he's calling for you.
Listen to your heart
there's nothing else you can do.
I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.

Listen to your heart, mm-mmmmmm

I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.

~Racoon (liedtekst)

Love you more

Clouds above go sailing by
I found my meaning in this life
clear white is flying in my eyes,
underneath a blue, blue sky
The waves come rolling in with the tide.
I've been away too long
and every day I missed you more.
You look like you did before,
only prettier.
Every day I love you more.

All the people rushing by, by, by
looking for meaning in this life
so used up, and blinded by lies,
They're underneath the blue, blue sky
the way they seldom seem to smile
I don't know why.

'Cause I've been away too long
and every day I missed you more.
You look like you did before,
only prettier.
Every day I love you more
I love you more,
every day I love you more,
and more.

Cause I've been away too long
and every day I missed you more.
You look like you did before,
only prettier.
And every day I missed you more,
and more and more and more and more.
I've been away too long
and every day I missed you more
oh you look like you did before
only prettier
every day I love you more.

I love you more.
Every day I love you more.



18 september 2005

~Favoriete films...

***Witness (film)

geregisseerd door Peter Weir
met Harrison Ford, Kelly McGillis en Lukas Haas



Inhoud:
Samuel Lap is een jongetje uit de Amish-groepering die getuige is van een moord wanneer hij met zijn moeder Rachel reist. De politieman John Book gaat undercover in de Amish-samenleving wanneer de moordenaars het op de jongen gemunt hebben. Book moet zich helemaal inleven in deze voor hem onbekende levensstijl en hij ontwikkelt gevoelens voor Rachel.
---------------------

***De doornvogels ( serie)

In 1974 schreef Colleen McCullough haar eerste roman "Tim" waarna ze fulltime ging schrijven. Haar tweede roman "De Doornvogels" staat tot op heden in de top vijf van meest succesvolle boeken ter wereld en is dan ook direct verfilmd in een prachtige televisieserie.

In aflevering 1 maken we kennis met Mary Carosn (Barbara Stanweijck), de eigenaresse van een grote schapenboerderij. Zij wordt hals over kop verliefd op pastoor Ralph de Briccasart (Richard Chamberlain). Maar de liefde is niet wederzijds; Ralph heeft al een oogje laten vallen op Mary's nichtje Meggie Cleary (Sydney Penny, later Rachel Ward). Als blijkt dat Ralph haar liefde niet beantwoordt, is Mary laaiend van woede en verdriet. Zij smeedt een plan dat zijn lot zal bezegelen, desnoods vanuit het graf. In aflevering 2 gaat dit spannende drama-avontuur verder: Ondanks dat hij zich aangetrokken voelt tot Meggie, verlaat eerwaarde de Briessart toch zijn gemeente. Hij wil een hogere positie proberen te bereiken binnen de kerk. De Cleary's stemmen ermee in Drogheda te beheren. Een beslissing die leidt tot een catastrofe en zelfs tot dood. Richard Chamberlain speelt met opvallend veel overtuiging de verliefde priester, Rachel Ward zag er prima uit en de Fransen waardeerden de reeks op tot Les oiseaux se cachent pour mourir.

TV-Serie / 235 minuten
Regie: Daryl Duke
Script: Carmen Culver, Colleen McCullough
Cast: Piper Laurie, Jean Simmons, Rachel Ward, Christopher Plummer, Richard Kiley, Richard Chamberlain, Barbara Stanwyck, Ken Howard
Maatschappij: Warner Brothers - 1983


-------------------------------
***Het wassende water(serie)

De NCRV heeft een grote traditie in de verfilming van Hollandse familiesagen. Sil de strandjutter is zo'n verfilming, De kleine waarheid en Bartje eveneens. In die traditie, die volop in bloei kwam in de jaren '70, past ook de serie Het wassende water, naar het boek van Herman de Man.

De achtdelige NCRV-serie, uitgezonden in 1986, verhaalt over een welgestelde boerenfamilie die rond 1900 de hoeve Water-snoodt bestiert. Het drama concentreert zich op Gieljan Beijen (Thom Hoffman) die zich probeert te ontworstelen aan de greep van zijn barse moeder Thera Beijen (Kitty Courbois).

Gieljan is een stuurse, zwijgzame jongeman die in opstand komt tegen zijn protestantse opvoeding. Voordat dat zo ver is, gehoorzaamt Gieljan nog aan de stem van zijn toornige, verweduwde moeder. Hij laat zijn grote liefde Nelia in de steek en trouwt met Aaigie, van wie hij niet houdt. Aaigie sterft in haar eerste kraambed. Uit woest verdriet, uit protest ook tegen zijn moeder die hem Nelia verbood en Aaigie opdrong, slaat Gieljan aan het dolen.

Het wassende water

De Italianen hebben de maffiafilm, de Nederlanders hebben het epische polderdrama. Toonbeeld van zo'n Hollandse familiesage is Het wassende water. De achtdelige NCRV-serie, wekelijks uitgezonden vanaf 7 januari 1986, draait om een welgestelde boerenfamilie die rond 1900 de hoeve Water-Snoodt bestiert, en ondertussen allerlei groot en klein leed moet zien te verwerken.


Het scenario, dat zo'n 900 pagina omvatte, geeft vooral ruim baan aan Gieljan Beijen (Thom Hoffman) en zijn barse moeder Thera Beijen (Kitty Courbois). Gieljan is een stuurse, zwijgzame jongeman die in opstand komt tegen zijn protestantse opvoeding. Hij heeft een eigen wereld in zijn hoofd geschapen waarin hij zich kan onttrekken aan de sociale druk en het alziende oog van zijn moeder, boerin Thera. Zij schermt zich op haar beurt af van de buitenwereld door zich ongevoeliger voor te doen dan ze is. Zij krijgt de mooiste zinnen in de mond gelegd, zoals in de dialoog tussen haar en de geheimzinnige zeeman die in het dorp in neergestreken:

"De mensen zijn slecht", zegt Thera
"Ook de mensen hier?" vraagt de zeeman
"Ik ken geen anderen."

Mens en natuur
De zeeman vergelijkt Thera met een uitgedroogde akker, en weet haar binnen mum van tijd te verleiden, met alle rampzalige gevolgen van dien. De serie bevat wel meer van zulke vergelijkingen tussen mens en boerenland. "Willem woog bij zijn geboorte niet meer dan een drachtig konijn, en ik dacht gelijk, dát is een rare", zegt Thera over haar oudste zoon (Sjoerd Pleijsier). En: "Trouwen is erger dan het slachten van zes varkens."

Dramaturg en jeugdboekenschrijver Peter van Gestel (Mariken, Winterijs) maakte een vrije bewerking van het gelijknamige boek van Herman de Man en doorspekte zijn scenario met verwijzingen naar het water, dat alomtegenwoordig is. Hij laat zien hoe de mensen continu in angst moeten leven: ze zijn bang voor overstromingen (het wassende water), voor het onbekende en voor de straf van God. De dominee steekt zijn donderpreken af: "De vrees zal blijven, zoals al het slechte zal blijven. De straf zal komen en de dijken zullen breken." De mensen zullen worden weggespoeld "als vlooien".

Schrijver Herman de Man
Streekromanschrijver Herman de Man keek goed rond in geboortegrond Lopikerwaard om inspiratie voor zijn boeken op te doen. Hij baseerde zijn personages op de mensen die hij kende, maar verwisselde hun namen en woonplaatsen om herkenning te voorkomen. Hij sprong soms vrij om met de feiten: De Lopikerwaard heeft sinds 1760 niet meer onder water gestaan. De hoeve Water-Snoodt bestaat nog wel, en is te vinden in het lintdorp Hoenkoop, tussen Haastrecht en Oudewater.

De Man werd geboren als Salomon ('Sallie') Herman Hamburger in Woerden, groeide op in Polsbroek en Oudewater en trouwde in Gouda. Hij werkte onder meer als journalist en regeringsvoorlichter in Londen. Het wassende water verscheen in 1925. In de Tweede Wereldoorlog werden zijn vrouw en vijf van zijn kinderen vermoord. Hij kon zich daarna niet meer aan het schrijven zetten en stortte zich op de autohandel. In 1946 kwam hij op 48-jarige leeftijd om het leven bij een vliegtuigongeluk op Schiphol.

Kijkcijfersucces
Het op 16mm gedraaide televisiefeuilleton dat veertig jaar later het licht zag, trok zo'n 6,5 miljoen kijkers die een waardering van 7,8 gaven. Regisseur Bram van Erkel schreef hiermee weer een succes op zijn naam, na series en programma's als het jeugddrama Okki Trooy, de kinderdetectiveserie Q en Q, de jeugdquiz Klassewerk en later De zomer van '45 en Duel in de diepte. Hij maakte, zo zei hij in 1997 tegen het Algemeen Dagblad ter gelegenheid van zijn pensionering, "een soort drama dat interessant werd door de tegenstelling in karakters, in de manier waarop het ene personage op het andere reageerde, waardoor je kon zien dat er onderhuids wat broeide".

Broeien doet er veel in Het wassende water. Maar er is ook redelijk wat Groot Drama: mensen verdrinken, plegen overspel, krijgen hondsdolheid en kondigen schuimbekkend de zondvloed aan. Naast grote thema's als schuld en boete is er ook plek voor jolijt: er wordt veel gerollebold in de hooiberg en gegluurd naar stiekem vrijende stelletjes. Knecht Janus (Joost Prinsen) steekt de draak met de toorn Gods in een scène waarin hij tijdens een onweersstorm een eitje steelt. De bliksemflits die daarop volgt, beantwoordt met de uitroep: "Eén enkel eitje, wat kan dat nou voor kwaad!"

Thom Hoffman
Pas in deel twee komt Thom Hoffman ten tonele, als de adolescent Gieljan die we in deel één als kleine jongen hebben leren kennen. In de wereld van brood, spek en melk voelt hij zich niet thuis. Al het verlangen is er verboden. Hij tart het lot door verliefd te worden op de schippersdochter en zo de woede van zijn moeder op de hals te halen. Zij wil dat hij trouwt met een betrouwbaardere vrouw, want "een kloek wijf is als een stevig stuk touw, daar rukt hij zich niet van los".

Thom Hoffman loopt met zijn rol als Gieljan vooruit op de verfilming van De avonden (1989), waarin hij als Frits Egters een vergelijkbare rol speelde: een jongeman die onder de verstikkende deken van zijn ouders wil kruipen en zich in zijn eigen wereld opsluit. Het wassende water zelf was een voorbode voor een genre dat ook in de speelfilm opgang deed: plattelandsdrama's waarin twee werelden botsen. De Oscarwinnende film Antonia (Marleen Gorris, 1995) bijvoorbeeld, waarin Willeke van Ammelrooy een geëmancipeerde boerin speelt, wiens dochter wel een kind wil maar geen man. Of De Poolse bruid (Karim Traïdia, 1998), over een Hollandse boer die onderdak moet bieden aan een gestrande Poolse vrouw, waarna ze elkaar zwijgend leren kennen. Regisseur Pieter Verhoeff maakte de autobiografische serie De vuurtoren (1994) waarin een jongen zijn Friese dorp ontgroeit. De soap opera Oude tongen (Gerardjan Reijnders, 1994) laat de roddel en achterklap zien, terwijl De kersenpluk (Arno Kranenborg, 1996) juist een weemoedig beeld geeft van het platteland.

Melancholie
Ook Het wassende water is vervuld met melancholieke momenten, zoals die waarin boerin Thera de haren van haar dochter kamt: "Zulke glanzende haren had ik vroeger ook. Nu zijn ze dor en dof." Kitty Courbois zei in een interview al dat ze nooit het vrolijke, Franse meisje in blijspelen speelt, en ook in Het wassende water laat ze zich van haar zwaarmoedige kant zien. Courbois zet Thera neer als een harde maar onverwacht gevoelige vrouw, die langzaam uit haar harnas kruipt. In hetzelfde jaar speelde ze Knier in de verfilming van Op hoop van zegen, ook al zo'n oer-Hollandse drama waarin het water dreigend tegen de dijken klotst.
- Dit televisiedrama, geregiseerd door Bram van Erkel, speelt zich af op het platteland in de jaren twintig. Het gaat over het leven van de familie Beijen, een aan hun religie gebonden boerenfamilie, wonend op de machtige hoeve "Watersnoodt" in de immer door water geplaagde Lopikerwaard.

- Thom Hoffman speelde de rol van hoofdpersoon Gieljan Beijen, een robuust karakter die met extremen zelf een situatie opbouwde. Hij was letterlijk de protestant die rebelleerde tegen de slechte opvoeding van zijn moeder en de schijnheiligheid van zijn broers.

- Kitty Courbois speelde de rol van Thera Beijen, de moeder van Gieljan. Een sterke vrouw die na de eerste aflevering haar man verliest en alleen komt te staan voor de zorg van haar kinderen. Hans Dagelet speelde haar man, Rijk Beijen een ruwe, godgevrezen man.

- De achtdelige dramaserie is bewerkt door Peter van Gestel en uitgezonden door de NCRV van 1986-1989. - Het is een bewerking van de gelijknamige roman van Herman de Man. Hij schreef bijna 30 boeken maar zijn bekendste werk was Het Wassende Water dat bekroond werd met de C.W. van der Hoogtprijs.

- Herman overleed op 14 november 1946 op 48 jarige leeftijd bij een vliegtuigongeluk van de Dakota op Schiphol. Nu leeft alleen zijn dochter nog, die in Denemarken woont.

- Net als bij de series Bartje en De zomer van '45, paste de thematiek van schuld en boete in Het Wassende Water, goed bij de christelijke identiteit van de NCRV. Breder gezien zijn series als Bartje, Het Wassende Water en Sil de strandjutter allemaal streekromans, waarvan de verfilming kennelijk goed in de NCRV-traditie paste.


Auteur: Mariska Graveland (eindredacteur van de Filmkrant en het Filmjaarboek)

17 september 2005

~Simon and Garfunkel & (songteksten)

Simon and Garfunkel

Simon & Garfunkel (Paul Simon en Art Garfunkel) was een populair zangduo in de jaren '60.

Tijdens hun lagere-schoolperiode begonnen ze met het zingen van liedjes van onder andere de Everly Brothers. In 1956 begonnen ze officieel onder de naam Tom and Jerry (Paul Simon als Jerry Landis en Art Garfunkel als Tom Graph) en kregen onder die naam hun eerste opnamecontract. In 1957 begonnen ze hun eigen teksten te schrijven. Hun eerste hit was Hey schoolgirl. Volgende pogingen om hits te scoren waren niet erg succesvol dus ging het duo na hun highschool ieder zijn eigen weg.

Ze zagen elkaar weinig in de periode die daarop volgde. Maar in 1962 ontmoetten ze elkaar weer. Eind 1963 begonnen ze met optredens onder de naam Simon & Garfunkel.

Doordat hun muziek werd gebruikt als soundtrack voor de film The Graduate (met Dustin Hoffman in de hoofdrol) kwam hun carrière in een stroomversnelling.

Met hun rustige, goed in het gehoor liggende en mild maatschappijkritische nummers stegen ze in de hitparades. Nummers als The Sounds Of Silence, Homeward Bound, I Am a Rock, Kathy's Song, April Come She Will, A Hazy Shade Of Winter, America, Scarborough Fair, Mrs. Robinson, The Boxer, Bridge Over Troubled Water, Cecilia, El Condor Pasa en My Little Town zijn nog steeds bij een hoop mensen bekend. Sommige hebben de status van evergreen bereikt. Ze wonnen samen vijf Grammy Awards voor hun albums. Het duo ging in 1970 uit elkaar.

Na een pauze van elf jaar kwamen Paul Simon en Art Garfunkel op 19 september 1981 voor één keer weer samen voor een optreden in Central Park in New York. Bijna een half miljoen mensen waren aanwezig bij dit memorabele optreden. In 2004 houden de heren tezamen de Old Friends Tour.
--------------------------

Like a bridge over trouble water...

Bridge over troubled water

When you're weary, feeling small,
When tears are in your eyes, I will dry them all;
I'm on your side. when times get rough
And friends just can't be found,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.

When you're down and out,
When you're on the street,
When evening falls so hard
I will comfort you.
I'll take your part.
When darkness comes
And pains is all around,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.

Sail on silvergirl,
Sail on by.
Your time has come to shine.
All your dreams are on their way.
See how they shine.
If you need a friend
I'm sailing right behind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
----------------------------------------------
Bright Eyes songtekst van Art Garfunkel (+ vertaling )

Is it a kind of dream,
Floating out on the tide,
Following the river of death downstream?
Or is it a dream?

There's a fog along the horizon,
A strange glow in the sky,
And nobody seems to know where you go,
And what does it mean?
Oh, is it a dream?

Bright eyes,
Burning like fire.
Bright eyes,
How can you close and fail?
How can the light that burned so brightly
Suddenly burn so pale?
Bright eyes,

Is it a kind of shadow,
Reaching into the night,
Wandering over the hills unseen,
Or is it a dream?

There's a high wind in the trees,
A cold sound in the air,
And nobody ever knows when you go,
And where do you start,
Oh, into the dark.

Bright eyes,
Burning like fire.
Bright eyes,
How can you close and fail?
How can the light that burned so brightly
Suddenly burn so pale?
Bright eyes,

Bright eyes,
Burning like fire.
Bright eyes,
How can you close and fail?
How can the light that burned so brightly
Suddenly burn so pale?
Bright eyes,
Vertaling - Fonkelende Ogen songtekst van Art Garfunkel

Is het een soort van droom
Drijvend op het getij
Volgend de rivier van de dood stroomafwaarts?
Of is het een droom?

Er hangt een mist langs de horizon
Een vreemde gloed in de lucht
En niemand schijnt te weten waar je heen gaat
En wat het betekent?"
Oh, is het een droom?

Fonkelende ogen
Branden als vuur
Fonkelende ogen
Hoe kan je besluiten niet verder te kunnen?
Hoe kan het licht dat zo helder brandde
Plotseling zo verbleken?
Fonkelende ogen.

Is het een soort van schaduw,
Reikend naar de nacht,
Dwalend over de heuvels ongezien
Of is het een droom?

Er is een hoge wind in de bomen,
Een koud geluid in de lucht
En niemand die ooit weet wanneer je gaat
En waar je begint,
Oh, in het donker.

Fonkelende ogen
Branden als vuur
Fonkelende ogen
Hoe kan je besluiten niet verder kunnen?
Hoe kan het licht dat zo helder brandde
Plotseling zo verbleken?
Fonkelende ogen.

Fonkelende ogen
Branden als vuur
Fonkelende ogen
Hoe kan je besluiten niet verder kunnen?
Hoe kan het licht dat zo helder brandde
Plotseling zo verbleken?
Fonkelende ogen.

----------------------------
Songtekst I am a rock

A winter's day
In a deep and dark December;
I am alone,
Gazing from my window to the streets below
On (a) freshly fallen silent shroud of snow.

I am a rock,
I am an island.

I've built walls,
A fortress deep and mighty,
That none may penetrate.
I have no need of friendship; friendship causes pain.
it's laughter and it's loving I disdain.

I am a rock,
I am an island.

Don't talk of love,
But I've heard the words before;
It's sleeping in my memory.
I won't disturb the slumber of feelings that have died.
If I never loved I never would have cried.

I am a rock,
I am an island.

I have my books
And my poetry to protect me;
I am shielded in my armor,
Hiding in my room, safe within my womb.
I touch no one and no one touches me.

I am a rock,
I am an island.

And a rock feels no pain;
And an island never cries.
-------------------------------

Songtekst Flowers never bend with the rainfall


Through the corridors of sleep
Past shadows dark and deep
my mind dances and leaps in confusion
I don't know what is real
I can't touch what I feel
And I hide behind the shield of my illusion

Chorus:

So I'll continue to continue to pretend
my life will never end
and flowers never bend
with the rainfall


The mirror on my wall
cast an image dark and small
but I'm not sure at all it's my reflection
I'm blinded by the light
of God, and truth and right
and I wander in the night without direction

Chorus

(It's) no matter if you're born
to play the king or pawn
for the line is thinly drawn 'tween joy and sorrow
so my fantasy
becomes reality
and I must be, what I must be, and face tomorrow

Chorus

14 september 2005

~Enya (songtekst)

Only Time

Who can say where the road goes
Where the day flows, only time
And who can say if your love grows
As your heart chose, only time

Who can say why your heart sighs
As your love flies, only time
And who can say why your heart cries
When your love lies, only time

Who can say when the roads meet
That love might be in your heart
And who can say when the day sleeps
If the night keeps all your heart
Night keeps all your heart

Who can say if your love grows
As your heart chose
- Only time
And who can say where the road goes
Where the day flows, only time

Who knows? Only time

13 september 2005

~Vertical Horizon(songtekst)

"Echo"

Echo, echo...
We come, we go-woah
No I don't want to be just another
Echo, echo...

Everywhere I go
There's something I really need
Everyone I know
Is someone I want to be
Even though
I don't really know me

I better pick it up
Before I let it slip away
I better stick it out
Before I take another day
Into mouth
Everything I say fades out

Echo, echo...
We come, we go-woah
No I don't want to be just another
Echo, echo...

Can I open up your eyes?
Only when the clouds break?
Can I feel the light?
Even though the world shakes
Every night,
You're my quiet satellite

Can I hold you close?
Do her out of focus
And everything I know
I don't even know this
It all falls through
I'm here and I hear you

Echo, echo...
We come, we go-woah
No I don't want to be just another
Echo, echo...

Do you hear me?
Do you hear me?
Cause I need to, just to reach you
Do you hear me?
Coming clearly?
Am I hollow?
Just an echo

Echo, echo...
We come, we go-woah
No I don't want to be just another
Echo, echo...
Echo, echo...
We come, we go-woah
No I don't want to be just another
Echo, echo...


----------------------------------------------------------
"Forever"

Take these roses all from me
Let me live, let me be
For a little while
Let my eyes,
See everything and nothing in their time
I do not mind

Who've guess I'd learn
To let the walls around me burn
Light up the hillside
My words, I ate them for so long and nothing changed
It was just the same

And I don't know if you see me
But I can tell you your face is clear
I will see you...

Forever
Forever
I will see you
Forever
Forever

Call me close once again
Call me teacher, call me friend
Just like the first time
Call my name, it echos around me in this room
Its all you

I don't know if you hear me there
But it's dark so no one cares
I will hear you...

Forever
Forever
I will hear you
Forever
Forever

I wanted you to be everything to me
Now I've got to learn to carry on
I know I cannot hide this emptiness inside
But nothing is the same since you've gone

Send me letters from above
Send me strength, send me love
Such sweet love
Sing me songs that echo in my head and in my heart
That's where you are

And I don't know if you feel me here
I can tell you one thing that's clear
I will feel you...

Forever
Forever
I will feel you
Forever
Forever
I will hear you
Forever
Forever
I will see you
Forever
Forever

Take these roses all from me
Let me live, let me be
__________________

"Footprints In The Snow"

Seems like only yesterday
But it started long ago
Trials tribulations
And notes in the autumn nights

We didn't know way back then
What brothers we really were
Letting the time pass quickly
And watching it go

[Chorus:]
But we stood together
And we made each other strong
We tried to comfort ourselves when the nights were long
And we held back the tears
When they needed to flow
But where we once stood lie only footprints in the snow

Even when it was hard
To find a smiling face
And when others would leave us
Without a trace

We never thought about tomorrow
Or what she might bring
We never stopped to realize
That we might not always sing

[Chorus]

Seems like only yesterday
God where'd the time go
Where we once laughed lie only tears in the snow
__________________
"Trying To Find Purpose"

Well the sun sets gently on your shoulders
And it makes me want to touch you there
And the light in your eyes makes me feel
Like there's something much better out there
Something kind

[Chorus:]
And I know someday I might be looking around
Trying to find some purpose
Well purpose it can't be that hard to find
As long as I've got the wind
The wind and your love to carry me

Well tomorrow holds only mystery
And who's to say what might be
But I know in you I've found a love so strong
The sun and the moon look on in jealousy
In jealousy

[Chorus]

Well the sun sets gently on your shoulders
And it makes me want to touch you there
And the light in your eyes makes me feel
Like there's something much better out there
Something kind

[Chorus]

To carry me
Please carry me
_____________________

"Love's Light"

Well I know that no one is to blame
But do you feel my strength when you call my name
'Cause I feel yours inside
How could this be more right

And I have traveled through my mind
I've given all my dreams up to time
Tell me what else can I do
We'll I'm nothing without you

But you, you just don't know what to do
I guess I'll have to lose my love for you
These feelings cannot stay
'Cause I'm withering away

I'm withering away
Withering away
And teardrops are all that I can give
But do you really know what true love is
Don't let it slip away
This doesn't happen everyday

And you'd have no problem without me
So take this song as my apology
But you have closed my eyes

And love's light shall never rise
Shall never rise on me
Shall never rise
It shall never rise

And I'm scared I'll never hold you again
But I know that no one is to blame.

9 september 2005

~Kristian Leontiou (liedteksten)

"Hanging"

Breathing in breathing out
I can sit and watch for hours
You're my TV you're my book
Knowing learning when I look

I'm just hanging biding my time
There's no other by my side
I go down and down and down the river rages
And I see you in the morning then your gone
I'm waiting around for the evening til your home
If I could change the way this is I'd stay with you
But if you don't know what I feel now
What can I do

Phone is ringing out my name
The worlds just gonna have to wait
Leave me here so I can dream
I'm more than happy cant you see

I'm just hanging biding my time
There's no other by my side
I go down and down and down the river rages
And I see you in the morning then your gone
I'm waiting around for the evening til your home
If I could change the way this is I'd stay with you
But if you don't know what I feel now
What can I do
_______________________________
Story of my live

You say it was like this
I was torn between 2 worlds
One full of promise
And the truth I knew would hurt
You say I'm no angel
Tryin to put the past behind

So now I try to find
A place to leave all
Memories in my mind
We try, our lives away
Then stumble into the grave
We cry, and still they stay
The past won't go away
The story of my life

See I was just thinkin
Now my life is on the road
The straight and the narrow
On the route that I've been showed
You know its not easy
To try to change your ways

So now I try to find
A place to leave all
Memories in my mind
We try, our lives away
Then stumble to the grave
We cry, and still they stay
The past won't go away
The story of my life

A place to leave all
Memories in my mind
We try, our lives away
Then stumble to the grave
We cry, and still they stay
The past won't go away
The story of my
Try, our lives away
Then we stumble to the grave
We cry, and still they stay
The past won't go away
The story of my life

8 september 2005

~Creed: My Sacrifice (songtekst)

"My Sacrifice"

Hello my friend, we meet again
It's been awhile, where should we begin?
Feels like forever
Within my heart are memories
Of perfect love that you gave to me
Oh, I remember
<Scott Stapp

When you are with me, I'm free
I'm careless, I believe
Above all the others we'll fly
This brings tears to my eyes
My sacrifice

We've seen our share of ups and downs
Oh how quickly life can turn around
In an instant
It feels so good to reunite
Within yourself and within your mind
Let's find peace there

When you are with me, I'm free
I'm careless, I believe
Above all the others we'll fly
This brings tears to my eyes
My sacrifice

I just want to say hello again
I just want to say hello again

When you are with me I'm free
I'm careless, I believe
Above all the others we'll fly
This brings tears to my eye
Cause when you are with me I am free
I'm careless, I believe
Above all the others we'll fly
This brings tears to my eyes
My sacrifice, My sacrifice

I just want to say hello again
I just want to say hello again

My sacrifice.

6 september 2005

~Saybia:The day after tomorrow (liedtekst)

The day after tomorrow

Please tell me
Why do birds
Sing when you're near me
Sing when you're close to me
They say that I'm a fool
For loving you deeply
Loving you secretly

But I crash in my mind
Whenever you are near
Getting deaf, dumb and blind
Just drowning in despair
I am lost in your flame
It's burning like the sun
And I call out your name
The moment you are gone

Please tell me
Why can't I
Breathe when you're near me
Breathe when you're close to me
I know you know I'm lost
In loving you deeply
Loving you secretly
Secretly

But I crash in my mind
Whenever you are near
Getting deaf, dumb and blind
Just drowning in despair
I am lost in your flame
It's burning like the sun
And I call out your name
The moment you are gone

Tomorrow
I'll tell it all tomorrow
Or the day after tomorrow
I'm sure I'll tell you then

Aahh..
Well I crash in my mind
Whenever you are near
Getting deaf, dumb and blind
Just drowning in despair
Well I'm lost in your flame
It's burning like the sun
And I call out your name
The moment you are gone.

The moment you are gone.


4 september 2005

~Audio adrenaline...

The Houseplant Song

Once I read a book
And this is what it said
If your music has a beat
Then you're gonna wind up dead
It doesn't really matter if it's Christian or not
If it's syncopated rhythm then your soul is gonna rot
And this book was called "Ha! Your Gonna Burn"
And in the second chapter I went on to learn

CHORUS:
Take two houseplants
And put them to the test
Set them both in front of speakers
And let the music do the rest
The first one you play Mozart
Or something lovely like that
The second one you play that Petra Or that MegaDeth.
Doesn't really matter what kind of rock it is.

So I took my two houseplants
And I put them to the test
Set them both in front of speakers
To let the music do the rest *
I powered up my Pioneers
To let the music roar
But twenty minutes later
Someone's knocking at my door
I opened up my door
And there my neighbor stood
He said, "Man I'd like to get some sleep
If you think I could"
I said, "Man, can't you see here
I've got this moral dilemma that I got to get clear."
He said, " What kind of moral dilemma
Could you have at this time of night
That could make me so angry
That I just want to fight!?"
So I pointed to the page in that open book
That had a picture of a potted plant
And I said, "Go have a look."
And he read

CHORUS

First of all he said,
"That's Wagner that you're playing
I've never heard of Petra
And isn't MegaDeth all dead."
And secondly, emphatically, He asked me,
"What's the sense of hanging out with houseplants when, hey,
I live right across the fence."
And I thought to myself
You know, that's a good point
So I took my two houseplants, and
I put them both back outside
And me and my neighbor
Well, we went out for a drive
We talked about all the things
That really matter most
Like life and love and happiness
And then the Holy Ghost
And now my two houseplants
They sit out in the sun
As for me and my neighbor
Well our friendship has become
A meaningful relationship
That's headed straight to heaven
But as for now
We like to sit around and listen to Audio Adrenaline
Cranked to eleven!


~Thirteensenses...

* Into the fire

Come on, come on
Put your hands into the fire
Explain, explain
As I turn and meet the power
This time, This time
Turning white and senses dire
Pull up, pull up
From one extreme to another

From the summer to the spring
From the mountain to the air
From Samaritan to sin
And it's waiting on the end

Come on, come on
Put your hands into the fire
Explain, explain
As I turn and meet the power
This time, This time
Turning white and sense dire
Pull up, pull up
From one extreme to another

From the summer to the spring
From the mountain to the air
From Samaritan to sin
And it's waiting on the end

and now I'm alone I'm looking out
I'm looking in, way down
The lights are dim
and now I'm alone I'm looking out
I'm looking in, way down
The lights are dim

Ooooh

Come on, come on
Put your hands into the fire
Come on, come on

5 augustus 2005

~James Blunt (liedtekst)

*Goodbye my lover (James BLunt)

Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.

So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,
I am here for you if you'd only care.

You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals.
And love is blind and that I knew when,
My heart was blinded by you.

I've kissed your lips and held your head.
Shared your dreams and shared your bed.
I know you well, I know your smell.
I've been addicted to you.
<James Blunt
Goodbye my lover
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.(2x)

I am a dreamer but when I wake,
You can't break my spirit - it's my dreams you take.
And as you move on, remember me,
Remember us and all we used to be

I've seen you cry, I've seen you smile.
I've watched you sleeping for a while.
I'd be the father of your child.
I'd spend a lifetime with you.

I know your fears and you know mine.
We've had our doubts but now we're fine,
And I love you, I swear that's true.
I cannot live without you.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.(2x)

And I still hold your hand in mine.
In mine when I'm asleep.
And I will bear my soul in time,
When I'm kneeling at your feet.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.(2x)

I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
--------------------------------------------------------------

*Cry (James Blunt)

-I have seen peace. I have seen pain,
Resting on the shoulders of your name.
Do you see the truth through all their lies?
Do you see the world through troubled eyes?
And if you want to talk about it anymore,
Lie here on the floor and cry on my shoulder,
I'm a friend.

I have seen birth. I have seen death.
Lived to see a lover's final breath.
Do you see my guilt? Should I feel fright?
Is the fire of hesitation burning bright?
And if you want to talk about it once again,
On you I depend. I'll cry on your shoulder.
You're a friend.

You and I have been through many things.
I'll hold on to your heart.
I wouldn't cry for anything,
But don't go tearing your life apart.

I have seen fear. I have seen faith.
Seen the look of anger on your face.
And if you want to talk about what will be,
Come and sit with me, and cry on my shoulder,
I'm a friend.
And if you want to talk about it anymore,
Lie here on the floor and cry on my shoulder,
I'm a friend.
-----------------------------------------------------------------------------
*Tears and Rain (James Blunt)

How I wish I could surrender my soul;
Shed the clothes that become my skin;
See the liar that burns within my needing.
How I wish I'd chosen darkness from cold.
How I wish I had screamed out loud,
Instead I've found no meaning.

I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain,
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
Hides my true shape, like Dorian Gray.
I've heard what they say, but I'm not here for trouble.
It's more than just words: it's just tears and rain.

How I wish I could walk through the doors of my mind;
Hold memory close at hand,
Help me understand the years.
How I wish I could choose between Heaven and Hell.
How I wish I would save my soul.
I'm so cold from fear.

I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain,
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
Hides my true shape, like Dorian Gray.
I've heard what they say, but I'm not here for trouble.
Far, far away; find comfort in pain.
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
It's more than just words: it's just tears and rain.

-------------------------------------------------------------------------------
"You're Beautiful"

My life is brilliant.
My love is pure.
I saw an angel.
Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won't lose no sleep on that,
'Cause I've got a plan.

You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.

Yeah, she caught my eye,
As we walked on by.
She could see from my face that I was,
Fucking high,
And I don't think that I'll see her again,

But we shared a moment that will last till the end.

You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
There must be an angel with a smile on her face,
When she thought up that I should be with you.
But it's time to face the truth,
I will never be with you.


1 augustus 2005

~Lucie Silvas (liedtekst)



Lucie Silvas

"What you're made of"

Just like I predicted, We're at the point of no return
We can go backwards, and no corners have been turned.
I can't control it, if I sink or if I swim
'cause I chose the water that I'm in.

[BRIDGE]
And it makes no difference who is right or wrong
I deserve much more than this
'Cause there's only one thing I want

[CHORUS]
If it's not what you're made of
You're not what I'm looking for
You where willing but unable to give me anymore
There's no way, You're changing, cause somethings will just never be mine,
You're not love this time ... but it's allright.

I hear you talking, but your words don't mean a thing.
I doubt you ever put your heart into anything.
It's not much to ask for, to get bac what I put in,
But I chose the waters that I'm in.

[BRIDGE]
And it makes no difference who is right or wrong
I deserve much more than this
'Cause there's only one thing I want

[CHORUS]
If it's not what you're made of
You're not what I'm looking for


You where willing but unable to give me anymore
There's no way, You're changing, cause somethings will just never be mine
You're not love this time ... but it's allright.

What's your definition of the one
What you really want him to become?
No matter what I sacrifice it's still never enough

Just like I predicted
I will sink before I swim
'cause these are the waters that I'm in

[CHORUS]
If it's not what you're made of
You're not what I'm looking for
You where willing but unable to give me anymore
There's no way, You're changing, cause somethings will just never be mine
You're not love this time
You're not love this time

10 juni 2005

~Heavy on my heart>Anastacia( liedtekst )

I try to fly away but it's impossible
And every breath I take gives birth to deeper sighs
And for a moment I am weak
So it's hard for me to speak
Even though we're underneath the same blue sky

If I could paint a picture of this melody
It would be a violin without its strings
And the canvas in my mind
Sings the songs I left behind
Like pretty flowers and a sunset

[CHORUS:]
It's heavy on my heart
I can't make it alone
Heavy on my heart
I can't find my way home
Heavy on my heart
So come and free me
It's so heavy on my heart

I've had my share of pleasure
And I've tasted pain
I never thought that I would touch an angel's wings
There's a journey in my eyes
It's getting hard for me to hide
Like the ocean at the sunrise

[CHORUS:]
It's heavy on my heart
I can't make it alone
Heavy on my heart
I can't find my way home
Heavy on my heart
So come and free me
It's so heavy on my heart

Love, can you find me in the darkness, and love,
Don't let me down
There's a journey in my eyes
It's getting hard for my to hide
And I never thought I'd touch an angel's wings

Whooo...
[Repeat chorus til end]


Anastasia

5 juni 2005

~3Doorsdown> Here Without you ( liedtekst )


-------------------------------------------------
When I'm Gone

There's another world inside of me
That you may never see
There's secrets in this life
That I can't hide
Somewhere in this darkness
There's a light that I can't find
Maybe it's too far away...
Maybe I'm just blind...

Maybe I'm just blind...

So hold me when I'm here
Love me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything you need
I'll also be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Love me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone

Love me when I'm gone...

When your education x-ray
Can not see under my skin
I won't tell you a damn thing
That I could not tell my friends
Roaming through this darkness
I'm alive but I'm alone
Part of me is fighting this
But part of me is gone

So hold me when I'm here
_____________________
Here without you

A hundred days have made me older
Since the last time that i saw your pretty face
A thousand lies have made me colder
And i don't think i can look at this the same
But all these miles that seperate
Disappear now when i'm dreaming of your face

I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby
And i dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight it's only you and me

The miles just keep rollin'
As the people leave their way to say hello
I've heard this life was overrated
But i hope that it gets better as we go

I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby
And i dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight girl its only you and me

Everything i know,and anywhere i go
It gets hard but it wont take away my love
And when the last one falls
When it's all said and done
It gets hard but it wont take away my love

I'm here without you baby
But you're still on my lonely mind
I think about you baby
And i dream about you all the time
I'm here without you baby
But you're still with me in my dreams
And tonight girl its only you and me
&
Vertaling:Here without you:

Hier zonder jou

Honderd dagen hebben me ouder gemaakt
Sinds de laatste keer dat ik je lieve/mooie gezicht zag
Duizend leugens maakte me kouder
En ik denk niet dat ik dit hetzelfde kan zien
Maar alle meters die ons scheiden
Verdwijnen wanneer ik van je gezicht droom

Ik ben hier zonder jou liefje
Maar je bent nog steeds in mijn eenzame gedachtes
Ik denk aan jou liefje
En ik droom altijd over je
Ik ben hier zonder jou liefje
Maar je bent nog steeds bij me in mijn dromen
En vanavond is het alleen jij en ik

De kilometers blijven voorbijgaan
Terwijl de mensen hun manier van groeten hetzelfde houden
Ik hoorde dat dit leven overschat word
Maar ik hoop dat het beter wordt als we op weg zijn

Ik ben hier zonder jou liefje
Maar je bent nog steeds in mijn eenzame gedachtes
Ik denk aan jou liefje
En ik droom altijd over je
Ik ben hier zonder jou liefje
Maar je bent nog steeds bij me in mijn dromen
En vanavond is het alleen jij en ik

Alles wat ik weet, en overal waar ik ga
Het wordt moeilijk maar het zal mijn liefde niet wegnemen
En wanneer de laatste valt
En het allemaal klaar is
Het wordt moeilijk maar zal mijn liefde niet wegnemen

Ik ben hier zonder jou liefje
Maar je bent nog steeds in mijn eenzame gedachtes
Ik denk aan jou liefje
En ik droom altijd over je
Ik ben hier zonder jou liefje
Maar je bent nog steeds bij me in mijn dromen
En vanavond is het alleen jij en ik

__________________________________________________________
When i'm gone

There's another world inside of me
That you may never see
There's secrets in this life
That I can't hide
Somewhere in this darkness
There's a light that I can't find
Maybe it's too far away...
Maybe I'm just blind...
Maybe I'm just blind...

So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything in me
wants to be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone
Love me when I'm gone...

When your education x-ray
Can not see under my skin
I won't tell you a damn thing
That I could not tell my friends
Roaming through this darkness
I'm alive but I'm alone
Part of me is fighting this
But part of me is gone

So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything in me
wants to be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone

Maybe I'm just blind...

So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
Hold me when I'm scared
And love me when I'm gone
Everything I am
And everything in me
wants to be the one
You wanted me to be
I'll never let you down
Even if I could
I'd give up everything
If only for your good
So hold me when I'm here
Right me when I'm wrong
You can hold me when I'm scared
You won't always be there
So love me when I'm gone
Love me when I'm gone...

Love me when I'm gone
When I'm Gone
When I'm Gone
When I'm Gone

~keane >We might as well be strangers( liedtekst)

We might as well be strangers


I don't know your face no more
Or feel your touch that I adore
I don't know your face no more
It's just a place I'm looking for

We might as well be strangers in another town
We might as well be living in a different world
We might as well, we might as well, we might as well


I don't know your thoughts these days
We're strangers in an empty space
I don't understand your heart
It's easier to be apart

We might as well be strangers in another town
We might as well be living in another time

Keane
We might as well, we might as well, we might as well

Be strangers
Be strangers
For all I know of you now
For all I know of you now
For all I know of you now
For all I know

25 mei 2005

~Limp bizkit >Behind blue eyes (liedtekst)


*Behind blue eyes

No one knows what it's like
To be the bad man
To be the sad man
Behind blue eyes
And no one knows
What it's like to be hated
To be fated to telling only lies

refrein:
But my dreams they aren't as empty
As my conscience seems to be
I have hours, only lonely
My love is vengeance
That's never free

No one knows what its like
To feel these feelings
Like I do, and I blame you!
No one bites back as hard
On their anger
None of my pain and woe
Can show through

refrein
Discover l.i.m.p. say it [x4]
No one knows what its like
To be mistreated, to be defeated
Behind blue eyes
No one knows how to say
That they're sorry and don't worry
I'm not telling lies

refrein

No one knows what its like
To be the bad man, to be the sad man
Behind blue eyes.


*Limp Bizkit

22 mei 2005

~Green day>Boulevard of broken dreams(liedtekst)

Boulevard of broken dreams


I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I'm the only one and I walk alone

I walk alone
I walk alone

I walk alone
I walk al...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

ah-ah,ah-ah,ah-ah,aah-ah
ah-ah,ah-ah,ah-ah

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up and everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive and I walk alone

I walk alone
I walk alone

I walk alone
I walk ah...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

ah-ah,ah-ah,ah-ah,aah-ah
ah-ah,ah-ah,ah-ah

I walk alone
I walk ah...

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk ah...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone...


*Greenday

16 mei 2005

~Te weinig kracht>Stef Bos ( liedtekst)

Te Weinig Kracht

Ze ziet de dagen langs haar gaan
Als een landschap in de trein
En ze weet dat niets, nee niets ooit van haar zal zijn

Want wie zich niet naar voren drukt
Die eindigt achteraan
Wie een held wil worden in dit leven
Moet over lijken leren gaan

Maar ze heeft te weinig kracht gehad
Ze is niet meer dan één seconde
Die ongemerkt voorbij gaat
In een onbelangrijk jaar
Waar niemand meer bij stilstaat

Ze cijferde zich weg
Tot een nul op elk gebied
Ze heeft niets om voor te sterven
Dus dat doet ze dan ook niet

Dat zie je als je haar ziet zitten
In de lente op zo'n plein
Waar iedereen alleen zit
Die niet alleen wil zijn

Maar ze heeft te weinig kracht gehad
Ze is niet meer dan één seconde
Die ongemerkt voorbij gaat
In een onbelangrijk jaar
Waar niemand meer bij stilstaat

Ze heeft te weinig kracht gehad
Om de ellende door te maken
Die had kunnen inspireren
Om iets groots, iets machtigs te creëren
Had ze maar kracht gehad

Al die keuze's in het leven
Kom we zijn toch vrij
We mogen zelf beslissen, nee ik mag zelf beslissen
Of ik wil worden zoals zij
Zo zittend op zo'n plein
Waar iedereeen alleen zit die helemaal niet alleen wil zijn
Alleen, alleen wil zijn
Te weinig kracht gehad
Te weinig kracht

Stef Bos

~Niemand>Stef Bos (liedtekst)

Niemand

Ze weten alles beter
Ze weten het zo goed
Ze zitten in hun zetel
En zeggen hoe het moet

Zorg dat je een vak leert
Geluk dat is voor later
Maar niemand kan ons helpen
Zelfs geen psychiater

Niemand kan zeggen wat je doen moet
Niemand kan zeggen wat je voelt

Je moet niet blijven dromen
Er is te weinig tijd
Ze liegen dat ze zwart zien
Met hun quasie zekerheid

Maar mijn opa die is honderd
en hij twijfelt elke dag
Zo'n man verdient een standbeeld
En bloemen op zijn graf
Want hij zei, want hij zei tegen mij

Niemand kan zeggen wat je doen moet
Niemand kan zeggen wat je voelt

De koning, de bakker, de 'vieze'-president
De rijkswacht, de pooier, de man die niemand kent
De spreeuwen, de mussen, de grote Jan van Gent
De zanger, de dromer, de drummer van de band

De dikke, de dunne, de kleine consument
De papa, de mama, het eeuwige talent
De pasha, de keizer, kampeerder in een tent
De lange, de korte, de dikke producent

Niemand kan zeggen wat je doen moet
Niemand kan zeggen wat je voelt

Stef Bos


~Is dit nu later> Stef Bos(liedtekst)


Is Dit Nu Later


We speelden ooit verstoppertje
In de pauze op het plein
We hadden grote dromen
Want we waren toen nog klein

De ene werd een voetballer
De ander werd een held
We geloofden in de toekomst
Want de meester had verteld

Jullie kunnen alles worden
Als je maar je huiswerk kent
Maar je moet geduldig wachten
Tot je later groter bent

Is dit nou later
Is dit nou later als je groot bent
Een diploma vol met leugens
Waarop staat dat je volwassen bent
Is dit nou later
Is dit nou later als je groot bent
Ik snap geen donder van het leven
Ik weet nog steeds niet wie ik ben
Is dit nou later

We spelen nog verstoppertje
Maar niet meer op het plein
En de meeste zijn geworden
Wat ze toen niet wilde zijn

We zijn allemaal volwassen
Wie niet weg is gezien
En ik zou die hele choas
Nu toch helder moeten zien

Maar ik zie geen hand voor ogen
En het donker maakt me bang
Mamma, mamma...
Mag het licht aan op de gang

Is dit nou later
Is dit nou later als je groot bent
Een diploma vol met leugens
Waarop staat dat je de waarheid kent
Is dit nou later
Is dit nou later als je groot bent
Ik snap geen donder van het leven
Ik weet nog steeds niet wie ik ben
Is dit nou later


Stef Bos



1 mei 2005

~Dust in the wind (zie link: van het padje >dippie

Dust in the wind

I close my eyes, only for a moment, and the moment's gone
All my dreams, pass before my eyes, IN curiosity
Dust in the wind, all THEY are is dust in the wind
Same old song, just a drop of water in an endless sea
All we do, crumbles to the ground, though we refuse to see

Dust in the wind, All we are is dust in the wind

Don't hang on, nothing lasts forever but the earth and sky
It slips away, and all your money won't another minute buy

Dust in the wind, All we are is dust in the wind
Dust in the wind, Everything is dust in the wind

*Kansas

(In LINKS >gitaar leren spelen, kun je deze song beluisteren, het wordt daar live gespeeld.
Klik daar dan op online lessons, en zoek dan naar kansas in het rechterschermpje..)
maar ook andere songs te beluisteren gespeeld door de "gitaarman" bij een knapperend haartje.. (aanrader..!)

Groetjes van Vlinder...

25 april 2005

~Als jij het niet meer weet...

Als jij het niet meer weet,
weet God het altijd nog.
Als jij geen kans meer ziet,
zijn er Gods kansen nog.
ALs jij slechts bergen ziet,
is God al op de top.
Als jij geen weg meer ziet,
is God al uit het slop.
Als jij geen uitkomst ziet,
heeft God al je al gered.
Als jij niet bidden kunt,
hoort God al je gebed.
Als jij t'begin niet ziet,
is God al aan het slot.
Als jij geen gat meer ziet,
bent jij pas klaar voor God

Cocky Wieringa

24 april 2005

~Footprints in the sand... (engelse versie)

One night a man had a dream. He dreamed
he was walking along the beach with the LORD.


Across the sky flashed scenes from his life.
For each scene he noticed two sets of
footprints in the sand: one belonging
to him, and the other to the LORD.


When the last scene of his life flashed before him,
he looked back at the footprints in the sand.


He noticed that many times along the path of
his life there was only one set of footprints.


He also noticed that it happened at the very
lowest and saddest times in his life.


This really bothered him and he
questioned the LORD about it:


"LORD, you said that once I decided to follow
you, you'd walk with me all the way.
But I have noticed that during the most
troublesome times in my life,
there is only one set of footprints.
I don't understand why when
I needed you most you would leave me."

The LORD replied:


"My son, my precious child,
I love you and I would never leave you.
During your times of trial and suffering,
when you see only one set of footprints,
it was then that I carried you."


written by Mary Stevenson


~Voetstappen in het zand (nederlandse versie)

VOETSTAPPEN IN HET ZAND (in het andere log lees je over de bron van voetstappen)

Ik droomde eens en zie ik liep aan 't strand bij lage tij.
Ik was daar niet alleen, want ook de Heer liep aan mijn zij.

We liepen samen 't leven door en lieten in het zand,
een spoor van stappen, twee aan twee; de Heer liep aan mijn hand.

Ik stopte en keek achter mij en zag mijn levensloop,
in tijden van geluk en vreugd, van diepe smart en hoop.

Maar als ik goed het spoor bekeek, zag ik langs heel de baan,
daar waar het juist het moeilijkst was maar één paar stappen staan.

Ik zei toen: "Heere, waarom dan toch?" Juist toen 'k U nodig had,
juist toen ik zelf geen uitkomst zag op 't zwaarste deel van 't pad...

De Heer keek toen vol liefde mij aan en antwoordde op mijn vragen: "Mijn lieve kind, toen 't moeilijk was, toen heb Ik jou gedragen".

Geschreven in 1936 door Mary Stevenson (1922-1966)



~Voetsporen... (uitleg van...) heel mooi!!



~Het mysterie van de voetsporen in het zand


AANHEF

Stel je schrijft een tekst neer, een eenvoudig verhaaltje over een droom, een
plotse, toevallige bevlieging, een platonische indruk opgedaan tijdens een
korte vakantie. En je vindt het niet eens opportuun daar je naam onder te
schrijven omdat jezelf van oordeel bent dat het predicaat poëzie er niet op
van toepassing is. Een gelegenheidstekst dus, als illustratie bij een plaatje of
op een prentkaartje dat je hier en elders zo eens rondstuurt om je vrienden en
kennissen mee te plezieren. En dan gebeurt het. Je boodschap, mede
dankzij zijn eenvoud en de impact van zijn inhoud, wordt gedragen door de
wind en verspreid over heel de wereld. Krijgt een bijzondere weerklank die
miljoenen lezers aanspreekt. Neemt bijbelse en profetische proporties aan
die ontelbare lieden troost en verkwikking brengt. Wordt gedrukt en
herdrukt op miljoenen exemplaren en spreekt een belangrijk deel van de
wereldbevolking aan. Vooral omdat het als maker en auteur het mysterieuze
ANONIEM draagt. Dan heb je ineens te maken met een bestseller van een
gedicht dat de wereldpers haalt en wereldberoemd de geesten wijd en zijd tot
tranen toe beroert. Zulk een literair fenomeen spreekt natuurlijk ook de
eerzucht van de speurders naar roem en naam aan en creëert a.h.w. vanzelf
een schare van auteurspretendenten die allen zonder uitzondering een
identieke arrogantie tentoonspreiden en de eigendom en vooral het
auteursrecht claimen van "hun" tekst. Dat aantal groeit exponentieel met de
tijd en het impact dat het gedicht krijgt nationaal en internationaal, zodat men
zich als eerzaam literair vorser die met dit fenomeen geconfronteerd wordt,
terecht de complexe vraag kan stellen: wie schreef nu werkelijk dit gedicht ?
Dit is in een notedop wat het ondertussen wereldberoemd geworden gedicht
"VOETAFDRUKKEN IN HET ZAND" is overkomen.

Kenneth Ka-Hong Lui, een baccalaureaatstudent van de Sir Winston
Churchill Secondary School in Vancouver Canada, boog zich over deze
vraag in een scriptie: "Footprints in the Sand, An inquiry into Authorship and
the Poem's impact and Reception worldwide" dat voor kort op het net te
vinden was op het adres: http://www.geocities.com/pubish101/ maar nu met
de golven van een onbekende wind weer is weggespoeld van die site.

HET GEDICHT "VOETAFDRUKKEN IN HET ZAND"

Laten we het eerst over het PRODUCT zelf hebben met name het gedicht
zoals dat hoort bij de "goede" appreciatie van elke poëzie. Nadien zullen we
het onopgelost probleem van de MAKER ervan aansnijden. Eerst het
GEDICHT vertaald uit 't Engels door Henri Thijs:


VOETAFDRUKKEN

Op een nacht had iemand een droom. Hij droomde
dat hij wandelde op het strand in gezelschap van de Heer.
In de lucht flitsten scènes van zijn leven voorbij. Van
elke scène zag hij telkens twee paar voetafdrukken in het zand:
een van hem en een van de Heer.

Wanneer de laatste scène van zijn leven voorbij geflitst
was, keek hij terug naar de voetstappen in het zand en
stelde met ontsteltenis vast dat vele malen op zijn levens-
pad slechts één paar voetafdrukken te zien was.
Tevens realiseerde hij zich dat dit telkens gebeurde
tijdens de droevigste en moeilijkste perioden
van zijn leven.
Dat stoorde hem grondig en hij besloot de
Heer hierover te ondervragen.

"Heer,U zei me toen ik besloten had
U te volgen altijd bij mij te blijven op
al mijn wegen. Maar ik heb gemerkt
dat gedurende mijn moeilijkste levens-
dagen er maar een stel voetafdrukken te
zien is. Ik begrijp niet waarom U
mij precies in tijden van hoogste nood
alleen gelaten hebt.

De Heer antwoordde: " Mijn zoon,
mijn edel kind, ik hou van je
en zou je nooit verlaten. Tijdens
jouw dagen van beproeving en
lijden, zag je maar een paar
voetafdrukken omdat ik het
was die je dan gedragen heeft."

(ONBEKEND AUTEUR)

De reden waarom dit gedicht zo een reusachtige weerklank heeft gevonden
wereldwijd is niet ver te zoeken. Alles draait om die centrale vraag gesteld
aan de eeuwige voorzienigheid door een menselijk schepsel in uiterste
verdrukking : "waarom hebt U mij in tijden van hoogste nood alleen gelaten? "
En het welhaast verpletterend antwoord : "omdat ik je dan hebt gedragen".
Dit laatste zinnetje is zo verrassend, zo vol humane ernst en diepmenselijk
onderbouwd dat het reeds vele mensen waar ook ter wereld diep en
rechtstreeks heeft aangesproken: zieken, thermale patienten, soldaten op het
krijgsveld, verlatenen, hopelozen, enz. Je hoeft bovendien helemaal niet
religieus ingesteld te zijn om door deze parabelachtige boodschap geroerd te
worden. De oorzaak van de vervoering zit hem in het verrassend element van
de boodschap zo eenvoudig van woorden aan de oppervlakte en zo diep
gefundeerd van menselijke gevoelens van hoop en vrede in de kern. Zo
komen we dan ook tot een opmerkelijke vaststelling die meer dan eens aan
de orde komt in deze periodiek : poëzie hoeft niet per sé suggestief, indirect
en wetenschappelijk-literair betweterig, m.a.w. introvert en hermetisch, te zijn
om " goede tot uitstekende kwaliteit" te produceren op voorwaarde dat een
kristalheldere, zinvolle en ontroerende boodschap klaterend van eenvoud
fundamenteel aanwezig is. Want dat is nu precies de kern van de poëzie.
Vele zgn. gerenommeerde dichters en auteurs van vandaag die de literaire en
syntaxische moeilijkdoenerij hoog in het vaandel voeren, zullen bovenstaande
tekst toch maar "niets" vinden en beschouwen als een publicitaire flaptekst
dienstig voor multi-culturele doeleinden allerhande, maar absoluut niet
behorend tot het vakgebied van wat zij (ten onrechte) als poëzie bejegenen.
De respons internationaal en wereldwijd op deze uiterst simpele tekst geeft
hun echter ongelijk. Miljoenen lezers wereldwijd werden (en worden)
ontroerd door deze eenvoudige woorden die a.h.w. een massahysterie van
emoties en mijmeringen hebben ontketend. Als de boodschap maar de juiste
snaar beroert is de constructie van het instrument dat de muziek voortbrengt
van veel minder belang. Een klare, heldere boodschap die het hart van de
lezers treft zonder omwegen heeft geen kleurrijke en opvallende verpakking
nodig. Dat de dichters en velen van de instituten die hen herbergen maar eens
hun oren te luisteren leggen bij deze wijze bedenkingen. Miljoenen subsidies
van de overheid worden vaak door hen geclaimd om de producten die de
weg naar het publiek verloren hebben - net omwille van hun complexe
constructies en angstvallig verhulde boodschap -overeind te houden ter ere
van hun in eigenwaan opgebouwd statuut van artiest.
Dit subliem gedicht, want zo hoort deze tekst te heten, bewijst hoe de
woorden, zonder franjes en ongekunsteld uitgesproken, een heldere
boodschap kunnen verkondigen die zonder problemen de massa van het
publiek bereikt. Waarom kan dat niet met onze poëtische productie hier te
lande bijvoorbeeld ? Het antwoord is zonneklaar : omdat niemand nog in
staat is (inclusief de makers zelf ) de poëtische gedrochten van vandaag te
ontcijferen, laat staan gewoon te lezen.
Daaruit kan men boudweg concluderen dat literaire producten i.c. de poëzie
die het publiek niet meer bereiken er ook niet hoeven te zijn, tenzij om de
maker zelf het genoegen te verschaffen zijn onverklaarbare teksten maar zelf
te reciteren en te lezen en aldus zijn artistieke zelfgenoegzaamheid te
bevredigen.
Tweede conclusie nu naar de overheid toe (tip voor de toekomstige minister
van cultuur) : waarom het publiek laten meefinancieren wat het blijkbaar zelf
niet wil ? Schaf alle subsidies aan de literatuur gewoon af zodat de "echte
dichters en auteurs" in dit land eindelijk eens kunnen opstaan om de massa te
ontroeren. Als hen dat niet lukt, dan is dat brute pech voor hen, en dubbel
voordelig voor de overheidsbegroting die niet hoeft te worden belast met de
financiering van onleesbare producten waar überhaupt toch geen behoefte
aan is.
Ten slotte: waartoe dient al dat gehakketak over literatuur en zijn subsidiëring
, over de moeilijkheidsgraad van de huidige poëzie, over de
onverkoopbaarheid van gedichten ?
Laat ons een te raden gaan bij de oude Cheyenne-indianen waar de orale
literatuur schering en inslag was en die poëzie en taal zeer raak typeerden als
volgt : " Woorden zijn voetafdrukken van de ziel".
Meer moet daar niet worden aan toegevoegd. Als woorden niet zijn wat de
oude Indiaanse wijsheid verkondigde, horen zij simpelweg niet thuis in de
poëzie en zullen ze ook uiteraard door niemand worden begrepen. Amen.


* * *


Terug naar het uitgangspunt van dit artikel. Nu we het product hebben
gehad, laat ons nu eens buigen over de MAKER (-S). Het spreekt vanzelf
dat een gedicht dat zo'n gigantische verspreidingsradius kent als
"voetafdrukken", na op miljoenen exemplaren te zijn verspreid en gelezen, de
naijverige geesten wakker schudt en auteurspretendenten in grote getallen ten
tonele voert. Een gedicht dat jaren het onderschrift "Anoniem" droeg en net
daardoor van mysterieuze oorsprong leek, wat zijn grote verspreiding nog in
de hand heeft gewerkt, doet bij vele auteurs de klank van de kassa rinkelen.
Roem en faam waar wellicht reeds jaren tevergeefs naar werd gestreefd
komen nu binnen handbereik.
Hoe nu omgaan met die schare van gegadigden die ieder voor zich de nodige
argumentatie verzamelen om te bewijzen dat zij de enige ware auteur zijn van
dit populair meesterstukje ? Hoe bepalen wie het gedicht in werkelijkheid
schreef ?
De genoemde Kenneth Ka-Hong Lui heeft zich met deze kwestie grondig
ingelaten. Hij kwam in de reeds vermelde scriptie tot de bevinding dat er
oorspronkelijk niet minder dan 4 auteurs waren die het auteursrecht van
"voetafdrukken" voor zich opeisten.
Juridisch en gedegen taalkundig onderzoek lieten algauw toe twee van de vier
pretendenten genadeloos te diskwalificeren. Blijven er nog twee zeer ernstige
kandidaten over waarbij men zich vertwijfeld volgende (onoplosbare) vragen
kan stellen :

* primo: hoe kwam Mary Stevenson, als kleine puber, bibberend in de kou,
ertoe deze wijze woorden, ogenschijnlijk zonder enige aanleiding of
aanwijsbare aansporing, neer te pennen ?

* secundo: hoe kwam een rijpe vrouw, Margaret Fishback Powers op een
keerpunt van haar leven ertoe, dit gedicht te schrijven dat miljoenen mensen
inspireerde ?
Daarmee zijn de twee kamphanen die verbeten vechten om de exclusieve
eigendom van het gedicht meteen vernoemd.

HET VERHAAL VAN MARY STEVENSON

- Het gedicht geclaimd door Stevenson gaat als volgt :

VOETAFDRUKKEN IN HET ZAND

Op een nacht droomde ik dat ik wandelde
langs het strand met de Heer. Vele taferelen
van mijn leven flitsten voorbij in de lucht.
Van elke tafereel zag ik voetafdrukken in het
zand. Soms zag ik twee paar voetafdrukken.
Dan weer een paar. Dat stoorde mij vooral
omdat ik merkte dat tijdens de moeilijke
perioden van mijn leven, wanneer ik leed
van angst, pijn en vertwijfeling, er slechts
een paar voetafdrukken te zien was.
Zo vroeg ik aan de Heer: "U beloofde
mij, Heer, toen ik U volgde, altijd mijn
gezel te zijn. Maar ik merkte dat tijdens
de meest beproefde perioden van mijn
leven er maar een stel voetafdrukken te
zien was in het zand. Waarom waart U
niet met mij toen ik U het meest nodig had?"
De Heer antwoordde: " De keren dat je
maar een paar voetafdrukken hebt gezien
zijn deze dat ik je hebt gedragen".

- en het verhaal kent volgende inhoud:

Veertien jaar oud was zij toen ze dit schreef. Geboren in armoe, verloor ze
haar moeder toen ze amper 6 was en haar broer op tienjarige leeftijd.
Overgeleverd aan de grillen van een uiterst strenge vader, die haar op
kerstnacht van 1936 uit het huis sloot en alleen liet in de koude en de sneeuw,
kribbelde ze naar eigen zeggen met een stompje potlood op een vodje papier
bovenstaande tekst neer, geïnspireerd door een kat die haar sporen achterliet
in de sneeuw. Op 16 liep zij zwanger van huis weg in de armen van een
ongemeen ruwe echtgenoot die haar en haar later geboren kind sloeg en
uithongerde en die zij terstond verliet. Niet wetende waarheen bezweek zij
haast in de sneeuw met haar huilende baby, om te ontwaken in de armen van
Ruby Mills, een Cheyenne-vrouw die haar had gered door haar "
voetafdrukken te volgen in de sneeuw". Gedurende een heel jaar werd zij
door de Indiaanse verzorgd. In de latere jaren van haar leven, wordt zij
gescheiden van haar zoon, overleeft polio en treedt op als danseres in "The
Philadelphia Troc Burlesque House". Later gaat ze werken als
hulpverspleegster en het is dan dat ze haar toekomstige nieuwe echtgenoot
Basis Langare ontmoet. In het midden van de jaren 60, toen de Amerikanen
de oorlog begonnen in Vietnam, besloot ze te helpen bij het bakken van
koekjes voor de soldaten aan het front. Het was een arbeidsintensief project
waarbij de koekjes met de hand werden ingepakt. Mary moffelde vaak
tussen de koekjes ook gedichtjes van haar hand waaronder het gedicht
"Voetafdrukken".

In 1968 tijdens een Vietnamparade ter ere van haar gehouden kwam een
invalide soldaat op haar toe en zei:

" Je zult mij wel niet herkennen. Ik was
een van de soldaten die Uw koekjes
ontving. Ik vond Uw gedicht in de
doos en had het altijd bij mij tijdens de
gevechten. Ik was bang toen ik gewond
geraakte en vroeg mij af of ik wel zou
overleven. En ik las dit gedicht keer op
keer. Opnieuw en opnieuw. En bij het
lezen, besefte ik ineens dat terwijl
ik het gedicht droeg, God mij heeft
gedragen".

HET VERHAAL VAN MARGARET FISHBACK POWERS

- het gedicht versie Powers:

Op een nacht had ik een droom.
Ik wandelde op het strand met de Heer.
In de donkere lucht flitsten scènes van
mijn leven voorbij.

Van elke scène zag ik
twee paar voetafdrukken in
het zand: een van mij en
een van de Heer.

Als de laatste scène van mijn leven
voorbij flitste, keek ik terug nar
de voetafdrukken in het zand.
Er was maar een paar
voetafdrukken te zien.
Ik stelde vast dat
dit gebeurde tijdens de laagste
en moeilijkste periodes van mijn leven.

Dat irriteerde mij voortdurend
en ik vroeg de Heer om uitleg
over mijn dilemma.

"Heer, je zei me eens toen ik
besloten had je te volgen, dat
je zou gaan en spreken met
mij op al mijn wegen.
Maar ik ondervind dat in
de meest problematische perioden
van mijn leven, er maar een
stel voetsporen in het zand
te zien is.
Ik begrijp niet waarom
je mij in mijn hoogste nood
alleen liet".
Hij fluisterde: "Mijn dierbaar kind,
ik hou van je en zal je nooit verlaten,
en zeker niet tijdens je grootste
beproevingen.
Dat je maar een stel voetafdrukken
zag was omdat ik je dan hebt
gedragen".

- het verhaal versie Powers.

Bij het vallen van de eerste herfstbladeren wandelden een vrouw en haar
verloofde op het strand en dit op de vooravond van een onverwacht
huwelijksaanzoek. In het licht van de ondergaande zon strompelde het
verliefde paar blootvoets door het zand. En naarmate ze verder gingen lieten
twee paar voetafdrukken hun sporen na in het mulle zand. Zowel
stroomopwaarts als -afwaarts bleven de sporen hen volgen, behalve voor het
paar dichtbij de branding dat regelmatig werd uitgewist door de uitdeinende
golven. Het koppel keek achterom en zag tot hun verbazing een onregelmatig
pad van sporen dat nu eens twee paar afdrukken vertoonde en dan weer een
paar. Verrast door dit fenomeen vroeg de vrouw zich bezorgd af of ook hun
eigen dromen en verlangens niet eens zullen worden weggespoeld zoals de
voetafdrukken in het zand. Terwijl zij de voetafdrukken bestudeerde en naar
de golven keek die ze regelmatig uitwisten, vroeg zij zich af hoe zij beiden het
zouden volhouden als storende wateren zoals deze golven in hun leven
zouden binnenstormen. Die avond in 1964, schreef de dichter die zij was
haar ervaringen neer. In het holst van de nacht completeerde Margaret het
gedicht "Ik had een droom" dat zijn weg vond naar de harten van ontelbare
gelovigen.


BIJ WIJZE VAN CONCLUSIE

De kwestie van het auteurschap van het gedicht is met deze twee
vergelijkende verhalen natuurlijk verre van opgelost en zal misschien wel nooit
opgelost worden. Vanuit het standpunt van de kunst en de poëzie in het
algemeen is dat ook van secundair belang. Feit is dat het gedicht zijn weg
gevonden heeft naar het publiek en door ziijn ontegensprekelijke briljante
kwaliteitskenmerken en kristalheldere boodschap de mensen heeft ontroerd,
bewogen, getroost, en hoopvol gestemd, als was het door God zelf
geschreven. Het product heeft dus zijn doel bereikt, de maker is hierbij van
geen belang. Net zoals andere bewonderenswaardige verwezenlijkingen van
de mens, zoals de eerste landing op de maan en de verkenning van de ruimte
bvb., is de prestatie zelf van primair belang voor de mensheid, niet de
uitvoerders (de astronauten) ervan.


terug naar boven

Het Mysterie van de
"VOETAFDRUKKEN IN HET
ZAND"
door Henri Thijs


22 april 2005

~Houd mij vast... (liedtekst)

Heer ik kom tot U;
neem mijn hart, verander mij,
als ik U ontmoet
vind ik rust bij U.
Want Heer ik heb ontdekt,
dat als ik aan Uw voeten ben,
trots en twijfel wijken
voor de kracht van uw liefde.

Refrein:
Houd mijn vast,
laat uw liefde stromen.
Houd mij vast,
heel dichtbij uw hart.
Ik voel uw kracht
en stijg op als een arend;
dan zweef ik op de wind,
gedragen door uw Geest
en de kracht van uw liefde.

Heer, kom dichterbij
dan kan ik uw schoonheid zien
en uw liefde voelen,
diep in mij.
En Heer, leer mij uw wil,
zodat ik U steeds dienen kan
en elke dag mag leven
door de kracht van uw liefde.

Houd mijn vast,
laat uw liefde stromen.
Houd mij vast,
heel dichtbij uw hart.
Ik voel uw kracht
en stijg op als een arend;
dan zweef ik op de wind,
gedragen door uw Geest
en de kracht van uw liefde.

dan zweef ik op de wind,
gedragen door uw Geest
en de kracht van uw liefde.

19 april 2005

~Wie was het...

Wie was het die de zon verzon
toen de allereerste dag begon
die sterren aanstak voor de nacht
het eerste vlokje sneeuw bedacht
wie blies de wind zijn adem in
gaf mens en dier hun wezen
wie schreef de teksten, welke pen
voor merels en voor mezen

je voelt als iemand huilt of lacht
of als de regens zingen
dat zich een grote lieve kracht
verbergt in alle dingen.


Uit '80 gedachten' van Toon Hermans..

18 april 2005

~Een gebed... (gitaargrepen wil hier niet helaas)

g bm am em
Heer ik maakte weer zoveeel fouten vandaag

c d
en luisterde niet naar wat U vroeg.

g bm am em
Als ik ergens iets goeds deed, is nog de vraag

c d
in ieder geval, was het lang niet genoeg.


_____

Refr:
g c
O Heer, neem mijn hand

G
Wijs me waar ik moet gaan.

d g
Zelf loop ik telkens weer bij U vandaan.

c g
Geef dat mijn liefde voor U niet verkilt

d g
maar leer mij te leven zoals U dat wilt.


_____

g bm am em
Met mijn woorden heb ik weer zoveel and'ren bezeerd

c d
en ik had weer zo weinig geduld

G Bm Am Em
Er zijn zoveel dingen, die ik niet heb geleerd

c d
en zoveel beloften, die ik niet heb vervuld.

_____

g bm am em
Vergeef alstublieft wat verkeerd was vandaag

c d
Alles wat U heeft gestoord

g bm am em
Ja ik weet het, ik heb het gisteren ook al gevraagd

c d
en ik denk, dat U het morgen opnieuw van me hoort.

17 april 2005

~Breek de stilte... ( Autisme..)


( psychische problemen ( bij kinderen )

Breek de stilte - Stef Bos

Hij is een kind als vele kinderen
Hij is niet meer en ook niet minder
Maar als je praat, zegt hij bijna nooit iets terug
Hij kan de hele dag verdwijnen
In een wereld vol geheimen
Hij is rusteloos en altijd op de vlucht

Hij leeft alleen maar in gedachten
En hij lijkt op iets te wachten
Maar de trein waar hij op wacht komt nooit voorbij
Er bestaan geen medicijnen
Die de stilte doen verdwijnen
En er zijn nog zoveel kinderen zoals hij

Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord
Steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord
Steen voor steen

Als we ze volgen in hun dromen
Om te ontdekken waar ze wonen
Misschien vinden we de weg dan naar hun hart

Als wij proberen te reizen
En ze de weg naar buiten wijzen
Misschien vinden ze dan de woorden op een dag

Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord
Steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Ze zijn in oorlog met de wereld
Ze bouwen muren om zich heen

Maar laat niet los
Geef niet op
Laat ze nooit alleen Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord
Steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord
Steen voor steen
Woord voor woord
Steen voor steen
Breek de stilte
Breek de stilte
Sloop die muren om ze heen
Woord voor woord
Steen voor steen

Breek de stilte

( Sterkte ouders!!!) Groetjes Vlinder...

16 april 2005

~If you're not het one...

If you're not the one then why does my soul feel glad today?
If you're not the one then why does my hand fit yours this way?
If you are not mine then why does your heart return my call
If you are not mine would I have the strength to stand at all

I never know what the future brings
But I know you are here with me now
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with

I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am?
Is there any way that I can stay in your arms?

If I don't need you then why am I crying on my bed?
If I don't need you then why does your name resound in my head?
If you're not for me then why does this distance maim my life?
If you're not for me then why do I dream of you as my wife?

I don't know why you're so far away
But I know that this much is true
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
And I wish that you could be the one I die with
And I pray in you're the one I build my home with
I hope I love you all my life

I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Is there any way that I can stay in your arms?

'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
'Cause I love you, whether it's wrong or right
And though I can't be with you tonight
And know my heart is by your side

I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Is there any way that I

~''wrab my words around you''...

Is it fair to write a song to a woman?
Is it fair play to try and win her heart?
Is it right to bring her sonnets
In the morning time?
To express the first few
Longings when they start
To express the first few
Longings when they start

Is it right to let her feelings
Rise to catch you?
Is it OK when her heart begins to fall?
Would you blame me if I
Wrap my words around you girl?
Would I wrong you
To say anything at all?
Would I wrong you
To say anything at all?

But if I wrap my words around you
Wrap my words around you
If I wrap my words around you
Would you stay
Would you stay, would you?
Wrap my words around you
Wrap my words around you
If I wrap my words around you
Would you stay
Would it play with your heart?

Am I a hunter if
I send poems to please you?
Am I a cad if
I mean everything I say?
Should I even let you know
This song's about you girl
Just because I want to see you smile today
And my words may bind you
To me much too tightly
You may choke on them if we fall apart
It's not fair to write a song to a woman
Because a woman takes a song into her heart
Because a woman takes a song into her heart

So let me wrap my words around you
Wrap my words around you
Wrap my words around you
Till you stay, till you stay, let me
Wrap my words around you
Wrap my words around you
Darling, wrap my words around you
Till you stay
Would it play with your heart

15 april 2005

~Voor het raam...

Ik zit hier voor het raam
Ik zie de natte takken
De regen valt met bakken
Het is hier aangenaam

Ik zit hier voor het raam
De thee staat op het licht
In het raam zie ik mijn gezicht
Daartegen slaan de takken

Het is hier wel te doen
't Is best om uit te houden
Ik pluk eens aan m'n mouwen
Ik kijk eens naar m'n schoen

Ik zit hier voor het raam
Ik weet niet wat 't is
't Kan dat ik me vergis
't Is hier toch aangenaam?

Ik zit hier voor het raam
De kachel lekker aan
Daar valt ineens een traan
Omdat ik je zo mis

~De taal van mijn hart

Kijk de zon staat aan de hemel
Dit is het einde van de nacht
Ik was verdwaald in het donker
Ik vond mijn weg terug op de tast
Vroeger was ik rijk aan woorden
Ik ben verstild, ik ben veranderd
Maar mijn stem, mijn stem bleef branden
Dit is het vuur, jij mag je warmen

Hoor de taal van mijn hart
Hoor de taal van mijn hart
Ook al klink ik soms gebroken
Gebroken en verward
Het is de taal van mijn hart

Ik heb mijn spiegelbeeld zien vallen
Ik lag in stukken op de grond
Ik heb mezelf leren kennen
Als een held en als een hond
En er is niet zoveel meer over


Van al mijn tedere geweld
Maar ik ken nu ook mijn slechte kanten
En ik sta dichter bij mezelf

Ik zing de taal van mijn hart
Hoor de taal van mijn hart
Ook al klink ik soms gebroken
Gebroken en verward
Het is de taal van mijn hart

Ik ben te nemen of te laten
Je mag van me houden
Je mag me ook haten
Ik ben wie ik ben
Dit is mijn wereld
Dit is mijn stem

Hoor de taal van mijn hart

~Herman van Veen

~Kom hier...

Kom hier bij me, hou me vast
En vraag niet wat ik voel
Woorden zeggen veel te vaak
Wat ik niet bedoel

~Even voor eeuwig...

He, ik was nooit op zoek naar de vrouw van m'n leven
Maar als een droom kwam jij en ben je ook gebleven
He en mocht je ooit gaan dan blijf jij voor mij
M'n leven lang een mooie herinnering erbij

refr.:
Want het is echt niet te geloven
Maar jij haalt dingen bij me boven
Waarvan ik niet eens wist dat ik ze had
En jij kan zwijgend zo veel zeggen
En ik hoef jou nooit uit te leggen
Waarom ik waarom ik zo veel van je hou

Jij hebt mij geraakt en gek ik mis jou altijd
Zonder jou duurt elk uur een eeuwigheid
He en als jij er bent dan wil ik nergens meer zijn
Alleen bij jou in een eindeloos refrein

refr.(3x)

Van jou jou van jou

~Klein orkest

~Al was het...

Al was het dat ik met de tongen van de engelen sprak
Maar ik had de liefde niet
Ik was een zak

Al gaf ik jou de mooiste dingen ter herinnering cadeau
Maar ik had de liefde niet
Ik gaf je niets

Liefde dat is tederheid
Liefde is genegenheid
Liefde is een eeuwigheid
In een seconde

Al hield het hele land collectes voor een schitterend doel
Maar het had de liefde niet
't Was enkel show

Al gaf ik meer om alle mensen dan ik ooit zou kunnen doen
Maar ik had de liefde niet
Ik was een rund

Liefde is barmhartigheid
En liefde is gerechtigheid
Liefde kost een kleinigheid
En is niet te betalen

Al ben je beter dan een ander
Al doe je anders dan je bent
Maar je hebt de liefde niet
Het wordt herkend

Al leef je enkel voor een ander
En geef je alles wat je hebt
Maar je hebt de liefde niet
Dan leef je niet

Liefde geeft het leven zin
En liefde is voor iedereen
Van alles het begin
Liefde is... vul het zelf maar in

~liedje...

Lieg alsjeblieft niet tegen me,

Niet over iets groots,

Niet over iets anders

Liever hoor ik het vernietigste dan dat je liegt

Want dat is nog vernietigender


Lieg niet over liefde

Iets wat je voelt of wat je zou willen voelen

Liever word ik bedroefd dan dat je liegt

Want dat is nog bedroevender

Lieg niet tegenover gevaar

Want ik voel toch je angst

Wat ik gewaar word is waar

Of ik ken je niet

En dat is nog gevaarlijker

Lieg niet tegenover ziekte

Liever kijk ik die diepte in

Dan dat ik mij verlies in een van jouw lieve verzinsels

Want daarmee verlies ik mij dieper

Lieg niet tegenover sterven

Want zolang we er nog zijn

Vind ik dat toegangloze

niet mededelen wat je denkt

Erger en zo veel doder

Erger en zo veel doder........


*Herman van Veen

10 april 2005

~Tussen alles door...

Tussen alles door
tussen alle roepen door,
tussen stemmen die elkaar overstemmen door,
is er het gefluister
van de mens die haast geen kracht meer heeft.
De zachte roep van de gebroken stem
die vraagt om gehoord te worden:
luister naar mijn fluisteren.

Tussen alle rennen door,
tussen allen die zichzelf voorbij hollen door,
is er het geschuifel van de mens
die nog maar langzaam vooruit komt.
Het haast niet mer bewegen van de voeten
die vragen om een eindje mee te lopen.
Luister naar het geschuifel.

Tussen alle zekerheden door,
tussen alle woorden van hen
die zo zeker lijken door,
is er de aarzelende vraag
van de mens die vol vragen in het leven staat.
De aarzelende vraag in de ogen
vraagt om gezien te worden.
Luister naar de vragen.
Tussen alle bedrijven door,
tussen het druk-zijn
met van alles en nog wat door,
is er dat onophoudelijk verlangen,
van de mens die vraagt om ontmoeting.
Het onophoudelijk verlangen in het gezicht
vraagt om gehoord te worden:
Geef mij een hart dat het verlangen waarneemt.
Geeft mij de ogen die de vragen zien.
Geef mij oren die het gefluister horen.
Schenk mij de ontmoeing die geneest.